Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα πολιτισμός - kulturë. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα πολιτισμός - kulturë. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τετάρτη 8 Μαΐου 2019

«Dalaras Classics» στα Τίρανα στις 26 Ιουνίου!- Dalara Classics në Tiranë më 26 Qershor!

«Dalaras Classics» στα Τίρανα στις 26

Στα Τίρανα θα ταξιδέψει ο Γιώργος Νταλάρας, όπου την Τετάρτη 26 Ιουνίου θα δώσει συναυλία στο νέο υπερσύγχρονο αμφιθέατρο της πόλης, με το πρόγραμμα που έχει παρουσιάσει στις μεγαλύτερες αίθουσες της Ευρώπης.
Ο Νταλάρας αποδέχτηκε με χαρά την πρόσκληση για τη συναυλία, η οποία είναι υπό την αιγίδα του Δήμου Τιράνων και της Ελληνικής Πρεσβείας στην αλβανική πρωτεύουσα.
Ο δημοφιλής τραγουδιστής δηλώνει συγκινημένος γι αυτό το ταξίδι… «Έχουν περάσει πολλά χρόνια από τότε που τραγούδησα στο Αργυρόκαστρο, αλλά η ανάμνηση και η συγκίνηση είναι ακόμα ζωντανές. Έχω πάει εν τω μεταξύ στα Τίρανα, έχω επισκεφθεί το Αρσάκειο σχολείο, έχω συνεργαστεί με μουσικούς από την Αλβανία, που είναι εξαιρετικοί και ιδιαίτερα με τον Ντάσσο Κούρτι με τον οποίο κάναμε έναν ολόκληρο δίσκο, τα «Έρημα Χωριά», που αγαπήθηκε πολύ στην Ελλάδα και κυκλοφόρησε στην Ευρώπη.Με τιμάει ιδιαίτερα η πρόσκληση του Δήμου Τιράνων και της Ελληνικής Πρεσβείας στα Τίρανα. Νομίζω ότι η συναυλία μας θα γίνει υπό τις καλύτερες συνθήκες και είμαι βέβαιος ότι το τραγούδι θα ενώσει τις φωνές μας σ’ αυτή τη συναυλία».
Είναι η δεύτερη φορά που ταξιδεύει στην Αλβανία, είχε δώσει μια συναυλία στο Αργυρόκαστρο εδώ και πολλά χρόνια. Θυμίζουμε ότι σε αυτή τη συναυλία θα παρουσιαστούν και αποσπάσματα από τα «Έρημα χωριά» του μουσικού Ντάσσο Κούρτι, που ζει και εργάζεται στην Ελλάδα. Το πρόγραμμα περιλαμβάνει επίσης τραγούδια σταθμούς από τη δισκογραφία του Γιώργου Νταλάρα και τη συνεργασία του με τους μεγάλους Έλληνες συνθέτες, ρεμπέτικα και μπαλάντες της Μεσογείου.
Μαζί του στη σκηνή θα βρίσκεται η Ασπασία Στρατηγού, ενώ την ορχήστρα αποτελούν εννιά εξαιρετικοί μουσικοί: Γιώργος Παπαχριστούδης-πιάνο, Γιώργος Μάτσικας και Βασίλης Κορακάκης-μπουζούκι, Θανάσης Σοφράς-μπάσο, Μάνος Γρυσμπολάκης-ακορντεόν, Νίκος Σαμαράς-τρομπέτα, Αποστόλης Βαγγελάκης-πνευστά, Μαρίνος Τρανουδάκης-κρουστά, Δημήτρης Γκαβαρδίνας-τύμπανα.

Ενορχηστρώσεις: Γιώργος Νταλάρας, Γιώργος Παπαχριστούδης.

www.huffingtonpost.gr/
Në Tiranë do të udhëtojë Jorgo Dalara, ku të Mërkurën dt 26 Qershor do të japë një koncert në amfiteatrin super modern të qytetit, me program të cilin ka prezantuar në të gjitha sallat e mëdha Europiane.


Dalara e pranoi me gëzim ftesën për koncert, e cila organizohet nën përkujdesjen e Bashkisë së Tiranës dhe të Ambasadës Greke në kryeqytetin shqiptar.

Këngëtari i dashur për popullin ka deklaruar mjaft i mallëngjyer për këtë udhëtim....
“Kanë kaluar shumë vite që atëhere kur këndova në Gjirokastër, por kujtimet dhe emocionet janë akoma të gjalla. Gjatë kësaj kohe kam shkuar në Tiranë ku kam vizituar shkollën Arsakio, ndërsa kam bashkëpunuar me muzikantë nga Shqipëria që janë të shkëlqyer sidoms me Dashu Kurtin me të cilin kemi bërë një disk të tërë “Fshatra të Shkretuara” i cili u pëlqyer shumë në Greqi dhe qarkulloi në Europë. Më nderon në veçanti ftesa e Bashkisë së Tiranës dhe e Ambasadës Helene në Tiranë. Besoj që koncerti ynë do të bëhet në kushtet më të mira dhe jam i sigurt që kënga do të bashkojë zërat tanë në këtë koncert”.


Është hera e dytë që udhëton në Shqipëri, ka dhën koncert në Gjirokastër këtu e shumë vite më parë. Ju kujtojmë se në këtë koncert do të prezantohen pjesë nga disku “Fshatra të Shkretuara” të muzikantit Dasho Kurti i cili punon dhe jeton në Greqi. Programi do të pëfshijë gjithashtu këngë që përbëjnë stacione në diskografinë e Jorgo Dalarës dhe bashkëpunimin e tij me kompozitorë të mëdhenj helen, rebetika dhe balada të mesdheutë.
Bashkë me të në skenë do të ngjitet Aspasia Stratigou, ndërsa orkestrën e përbëjnë muzikantë të shkëlqyer: Jorgo Papahristoudi – piano, Jorgo Matsikas dhe Vasili Korakaki – buzuk, Thansi Sofras – Bas, Mano Grismpolaki – Firzamonikë, Niko Samara – trombetë, Apostolis Vaggelakis – frymore, Marino Tranoudaki- perkursion, Dhimitri Gkavardina –bateri
Orkestrimet: Jorgo Dalara, Jorgo Papahristoudi.
Përktheu Pelasgos Koritsas.


«Dalaras Classics» στα Τίρανα στις 26

Παρασκευή 26 Απριλίου 2019

Καντάδες τις Κορυτσάς και η σχέση τους με την Ελλάδα!- Serenatat e Korçës dhe lidhja e tyre me muzikën greke!

Τë gjithëve ju pëlqejnë serenatat Korçare, por shumë pak e dinë që Korça ka qënë shumë e lidhur por dhe është me kulturën greke dhe me muzikën e saj, kështu që shumë serenata janë plotësisht (muzikë dhe vargje të përkthyera në shqip) ose pjesërisht (vetëm muzika) të kopjuara. Më të vjetrit  mbajnë mend që në tavernat e Selanikut atje ku kishte Korçare këndoheshin të dyja versionet e këngëve. Për kënaqësinë tuaj po vendosim vetëm disa prej atyre që mund të vërtetojnë se sa lidhje të gjallë ka qyteti i Korçës dhe korçarët me Greqinë!
Η Κορυτσά είναι γνωστή για τις καντάδες της! Αλλά επίσης η σχέση της Κορυτσάς είναι ζωντανή με την Ελλάδα. Αυτό φαίνεται ιδιαίτερα από τα ελληνικά τραγούδια που έχουν μεταφράσει για να αποφύγουν την δίωξη  και τραγουδούν σε κάθε περίπτωση! Με τα παρακάτω δείγματα θα το αποδείξουμε αυτό! Αλλά θα αποδείξουμε και την προέλευση των κορυτσαίων που φαίνεται μέσα από τα τραγούδια τους!


Dëgjoni këngën  e dytë dhe të tretë të këtij Kolazhi me sernata greke dhe ato që janë më poshtë korçare dhe do të vini re që janë të njejtat.- Ακούστε σ' αυτό το βίντεο το τρίτο τραγούδι και πιο κάτω θα ακούσετε το τρίτο από το βίντεο με τα τραγούδια της Κορυτσάς για να καταλάβετε πως είναι το ίδιο!


Syçka si ato të tuat ! Greqisht! Μë poshtë dëgjoheni dhe shqip nga Endri dhe Stefi! Vargjet dhe muzika janë të njejtat!

Μάτια σαν και τα δικά σου Αλβανικά - ίδια μουσική και στίχος




Ti lemë të gënjeshtrat .... në greqisht!




 Jam i lodhur thashë fare! Në Greqisht!


Një serenatë e bukur nga Zakintho!



Serenata nga Korfuzi! 

Δευτέρα 28 Ιανουαρίου 2019

Një vizitë “e hershme” e Homerit në shqip, tashmë online


Homeri është një zeje e vështirë. Por shqipja e vogël dhe krenare, një ndër shumë të paktat gjëra me të vërtetë të bukura të këtyre anëve, i është qasur poetit të madh pa droje dhe ja ka dalë. Namin e madh për përkthimin e Homerit, “Iliadës” dhe “Odisesë” e kanë Gjon Shllaku dhe Pashko Gjeçi. Që kanë sjellë në gjuhën tonë vargjet e eposit kryesor të kulturës perëndimore. Spiro Çomorra ka sjellë disa këngë të Odisesë në një përkthim afër standardit të shqipes, ndërkohë që vitet e fundit një tjetër përkthyes, Ilia Ballauri nga Korça, ka plotësuar me kontributin e vet serinë e shqipërimit të dy poemave madhështore. 
Mirëpo përpjekje më të hershme ka dhe ato vijnë nga figura si Naim Frashëri, me siguri një gjë e rrallë në arealin kulturor shqiptar e më gjerë. Një i mahnitur nga bukuria e antikitetit, një figurë poliedrike në kuptimin e shpërhapjes së interesave, që nga bota helene e deri te kultura e madhe perse. 
Arkivi Dixhital i Elbasanit, një faqe shumë interesante online e cila publikon materiale të ndryshme historike për këtë qytet dhe më gjerë, ka hedhur së fundmi në internet një përkthim të Iliadës nga Naim Frashëri. Botimi është i vitit 1924, nga shtypshkronja/libraria “Dhori Koti” në Korçë, por që i referohej një botimi të mëhershëm nga Shoqëria “Dituria” në Bukuresht në vitin 1896. 
Iliadha e Omirit-, titulli flet vetë për shqipen jugore të Naimit që edhe emrat e heronjve i përafron me greqishten. Aqilheu, Isiodhi, Odhisja, Elinët, janë tingëllimat e “çuditshme” të emrave që sot i tresim ndryshe, por që i kuptojmë. Ndërkohë që Naimi i vë emrin Ylyveri, Eridës, hyjnesha e grindjes e cila hodhi mollën e famshme me mbishkrimin “më të bukurës”. 
Është përkthyer vetëm kënga e parë dhe botimi ka një parathënie të gjatë historike të Naimit që bën një kalim nga antikiteti deri në kohët moderne duke mos harruar Dantin dhe Tasin “që vanë mi jurmët t” Omirit e të Virgjilit”. Për Naimin gjithësesi “bes’ e re s'kishte shijën e besavet të vjetra në vjershët”, duke na shfaqur kështu një admirim sipëror për kulturën antike, një mahnitje që ishte karakteristike dhe premisë edhe për Rilindjen europiane. 
Naimi rendit Miltonin “i Ingilterësë”, pastaj Lamartini e në Persi, Firdevsiu. Ai kujtohet edhe për poetët bejtexhinj të traditës bektashiane në shqip, Hasan Zyko Kamberi, Nezimi dhe Hixhretiu. Poetë të cilët liriku shqiptar i “damkos” me një “faj që s’faletë e të metë që s’ndjehetë kurrë”. Kanë përzjerë gjuhën shqipe me fjalë të huaja, një thuajse obsesion ky i Naim Frashërit që e mbyll parathënien e vet me një këshillë apo porosi nëse  mund ta quajmë kështu: 
Ësht’ e gjerë gjuha jonë dh’e bukurë shumë, ka fjalë fort të mira për të vënë në vënt të fjalëvet të huaja

http://www.respublica.al/ 

Παρασκευή 4 Ιανουαρίου 2019

Για πες μας χάρε!


Στίχοι:  
Μουσική:  
Περιοχή:  
Ήπειρος

Για πες μας Χάρε να χαρείς
εσύ που είσαι στον Άδη
οι μερακλήδες πως περνούν
στο μαύρο σου σκοτάδι;

Έχουν κρασί να πίνουνε
κλαρίνα να βαράνε
και κορίτσια όμορφα
μαζί τους να γλεντάνε;

Για πες μας για τους πλούσιους
με τους πολλούς παράδες
η μαύρη η φτωχολογιά
πως ζουν οι φουκαράδες;

Έχουν κρασί να πίνουνε
κλαρίνα να βαράνε
και κορίτσια όμορφα
μαζί τους να γλεντάνε;

Παρασκευή 14 Σεπτεμβρίου 2018

Εγκαινιάζεται στα Τίρανα η Έκθεση «Μύρτις: πρόσωπο με πρόσωπο με το παρελθόν» - Hapet në Tiranë ekspozita: “Myrtis: ballë për ballë me të shkuarën”


Εγκαινιάζεται στα Τίρανα η Έκθεση «Μύρτις: πρόσωπο με πρόσωπο με το παρελθόν»

Στις 14 Σεπτεμβρίου 2018, εγκαινιάζεται στα Τίρανα, στο Κέντρο Ανοικτού Διαλόγου, COD, σε αίθουσα του κτιρίου του Πρωθυπουργικού Γραφείου, η έκθεση «Μύρτις: Πρόσωπο με πρόσωπο με το παρελθόν». Αυτή η κοσμογυρισμένη έκθεση, έρχεται για πρώτη φορά από τα μουσεία της Ελλάδας στην Αλβανία και θα παραμείνει ανοιχτή από τις 14.09.2018 μέχρι τις 06.10.2018.
Η περίφημη έκθεση παρουσιάζει το αναπλασμένο πρόσωπο της Μύρτιδας, του κοριτσιού που γεννήθηκε πριν από περίπου 2.500 χιλιάδες χρόνια στην Αθήνα, την εποχή του «χρυσού αιώνα του Περικλή» και απεβίωσε σε ηλικία 11 χρονών από τυφοειδή πυρετό που αποδεκάτισε την Αθήνα, στη διάρκεια του Πελοποννησιακού Πολέμου.
Περίπου είκοσι χρόνια μετά την ανακάλυψη των οστών της μικρής κοπέλας και χάρη στην ομαδική προσπάθεια Ελλήνων επιστημόνων, ο κόσμος σήμερα έχει τη δυνατότητα να ανατρέξει στην εποχή που έζησε εκείνη. Βλέποντας το 11χρονο προσωπάκι της, διαβάζοντας την ιστορία της, καθώς αισθανόμαστε οδύνη για το αναπόφευκτο της μοίρας της, εκείνη την εποχή, αναλογιζόμαστε ότι και αιώνες αργότερα, χιλιάδες άνθρωποι, χιλιάδες παιδιά, συνεχίζουν να χάνουν τη ζωή τους από την ίδια ασθένεια όπως εκείνη που έπληξε τη μικρή Μύρτιδα.
Τα επίκαιρα στοιχεία αποκαλύπτουν το γεγονός ότι, παρά τις πολύ μεγάλες προσπάθειες για μείωση της παιδικής θνησιμότητας στην μάχη κατά των ασθενειών, όπως η ελονοσία, κ.ά. κάθε χρόνο, πάνω από 6 εκατομμύρια παιδιά σε όλο τον κόσμο, χάνουν τη ζωή τους πριν καν συμπληρώσουν το πέμπτο έτος της ηλικίας τους. Οι ασθένειες που μπορεί να αποτραπούν με τους εμβολιασμούς, συνεχίζουν να είναι ακόμα η αιτία που κάθε χρόνο, 1,5 εκατομμύρια άνθρωποι σε όλο τον κόσμο, χάνουν τη ζωή τους.
Η Μύρτις, στην οποία απονεμήθηκε η διάκριση «Φίλη των Στόχων Ανάπτυξης της Χιλιετίας» πριν από οκτώ χρόνια, στη Σύνοδο του ΟΗΕ για τους Στόχους Ανάπτυξης της Χιλιετίας, «αναστήθηκε» σήμερα για να καταστεί μια ισχυρή φωνή στην επίτευξη των Στόχων Σταθερής Ανάπτυξης του ΟΗΕ, ειδικά σε θέματα που αφορούν την πρόληψη ασθενειών που προσβάλλουν τα παιδιά.
Με επίγνωση του ανθρωπιστικού της καθήκοντος, η Μύρτις μεταφέρει από την Αρχαία Αθήνα ένα μήνυμα για τους Αρχηγούς των 150 κρατών-μελών του ΟΗΕ που συμμετείχαν στη Σύνοδο του ΟΗΕ για τη Σταθερή Ανάπτυξη, ζητώντας απ΄ αυτούς να κάνουν ό,τι μπορούν για να αποτρέψουν την παιδική θνησιμότητα από ιάσιμες ασθένειες που μπορεί να διαγνωσθούν :
«Ο θάνατός μου ήταν αναπόφευκτος. Τον 5ο π.Χ αιώνα δεν διαθέταμε ούτε τις γνώσεις, ούτε και τα μέσα για την καταπολέμηση θανατηφόρων ασθενειών. Για σας όμως, τους ανθρώπους του 21ου αιώνα, δεν υπάρχει καμία δικαιολογία. Διαθέτετε όλα τα μέσα και τους απαραίτητους πόρους για να σώσετε τη ζωή εκατομμυρίων ανθρώπων, τη ζωή εκατομμυρίων παιδιών τα όποια, όπως και εγώ, χάνουν τη ζωή τους από ασθένειες που μπορεί να αποτραπούν και θεραπευτούν».
Αυτό είναι το μήνυμα που μας μεταφέρει η Έκθεση : «Μύρτις- Πρόσωπο με πρόσωπο με το παρελθόν» η οποία διοργανώνεται στα Τίρανα υπό την αιγίδα της Ελληνικής Πρεσβείας και της Υπηρεσίας του ΟΗΕ στην Αλβανία.
Η επιστροφή της Μύρτιδας δεν αποτελεί μόνο μια ευκαιρία για να μπορέσει ο κόσμος να δει το πρόσωπο ενός κοριτσιού που έπαιζε κοντά στην Ακρόπολη όταν οι Αθηναίοι έκτιζαν τον Παρθενώνα, Η επιστροφή της είναι μια μεγάλη συμβολή για να σωθούν άλλα παιδιά, 2500 χρόνια μετά τη γέννησή της, και σε χώρες που εκείνη δεν μπόρεσε να γνωρίσει ..
Greqia në Tiranë
Hapet në Tiranë ekspozita: “Myrtis: ballë për ballë me të shkuarën”.

Më 14 Shtator 2018, hapet në Tiranë, në Qendrën për Hapje dhe Dialog, COD, në selinë e Kryeministrisë, ekspozita “Myrtis: ballë për ballë me të shkuarën”. Kjo ekspozitë shëtitëse vjen për herë të parë nga muzetë e Greqisë, në Shqipëri, e do të qëndrojë e hapur nga data 14.09.2018 deri më 06.10.2018.
Ekspozita e mirënjohur, shpalos fytyrën e rindërtuar të Myrtis, vajzës që lindi rreth 2.500 vjet më parë në Athinë, gjatë një periudhe që njihet si “Shekulli i Artë i Perikliut” dhe që humbi jetën në moshën 11 vjeçare prej epidemisë së tifos që shkaktoi shumë viktima në qytetin e Athinës, gjatë Luftës së Peloponezit.
Thuajse njëzet vjet pas zbulimit të eshtrave të saj, falë përpjekjeve të një grupi shkencëtarësh grekë, sot bota ka mundësi të shohë edhe epokën kur ajo jetoi.
Duke vërejtur fytyrën e vajzës njëmbëdhjetë vjeçare, duke lexuar historinë e Myrtis, ndërsa ndjejmë hidhërim për fatin e pashmangshëm të saj në atë kohë, kuptojmë se edhe shekuj më vonë, miliona njerëz, miliona fëmijë, vazhdojnë të humbin jetën nga e njëjta sëmundje si ajo që i kushtoi jetën asaj.
Të dhënat nxjerrin në pah faktin se pavarësisht përpjekjeve shumë të mëdha për reduktimin e vdekshmërisë te fëmijët në luftën kundër malaries dhe sëmundjeve të tjera, çdo vit mbi 6 milionë fëmijë, në të gjithë botën, humbin jetën përpara se të arrijnë moshën 5-vjeçare. Sëmundjet që mund të parandalohen përmes vaksinimit vazhdojnë të jenë sërish shkak që 1,5 milionë njerëz të humbin jetën çdo vit nëpër botë.
Myrtis, e vlerësuar “Mike e Objektivave të Zhvillimit të Mijëvjeçarit”, tetë vjet më parë, në Samitin e Kombeve të Bashkuara për Objektivat e Zhvillimit të Mijëvjeçarit, është “ ringjallur ” sot për t’u bërë një zë i fuqishëm në arritjen e Objektivave të Zhvillimit të Qëndrueshëm të OKB, veçanërisht në çështje që kanë të bëjnë me parandalimin e sëmundjeve që prekin fëmijët.
E bindur në detyrën e saj humanitare, Myrtis dërgon nga Athina e Lashtë një mesazh, drejtuar krerëve të 150 shteteve anëtare të OKB-së, pjesëmarrës në Samitin e Kombeve te Bashkuara per Zhvillim të Qëndrueshëm, duke kërkuar që ata të bëjnë ç’është e mundur për të ndalur vdekshmërinë e fëmijëve nga sëmundje të diagnostifikueshme dhe të trajtueshme:
"Vdekja ime ishte e pashmangshme. Në shekullin e 5-të para Krishtit, nuk kishim as njohuritë, as mjetet për të luftuar sëmundjet vdekjeprurëse. Por ju, njerëzit e shekullit të 21-të, nuk keni asnjë justifikim. Dispononi të gjitha mjetet dhe burimet e nevojshme për të shpëtuar jetën e miliona njerëzve, jetët e miliona fëmijëve, të cilët, si unë, humbin jetën nga sëmundje të cilat mund të parandalohen dhe të trajtohen."
Ky është edhe mesazhi që përcjell ekspozita “Myrtis: ballë për ballë me të shkuarën”, që organizohet në Tiranë nën kujdesin e Ambasadës Greke në Tiranë dhe Agjencisë së Kombeve të Bashkuara në Shqipëri.
Rikthimi i Myrtis nuk është vetëm një shans që bota të shohë fytyrën e një vajze që luante në hyrje të Akropolis-it kur athinasit ndërtonin Partenonin. Rikthimi i saj është një kontribut i madh në shpëtimin e fëmijëve të tjerë, 2.500 vjet më vonë pas lindjes së saj, edhe në vende që ajo nuk i njohu dot kurrë.

Τετάρτη 8 Αυγούστου 2018

“Vjen” në Shqipëri heroi i Rezistencës Greke, Niko Bellojani!

Bashkim Koçi
Teksa kam mbaruar së lexuari librin “Niko Bellojani, njeriu me karafil” të studiuesit dhe publicistit Jovan Jano, mendja më vete tek filmi “Diktatori i Madh”, tek fjalimi e aktorit  Çarli Çaplin, i cili është konsideruar më i fuqishmi i të gjitha kohërave. Fjalimi është një satirë e fortë dhe e  drejtpërdrejtë ndaj Hitlerit, por përcjell edhe një mesazh nga më të rëndësishmit për njerëzimin, për paqen. “Ne duam të jetojmë nga lumturia e njëri-tjetrit,  jo nga mjerimi i njëri-tjetrit. Ne nuk duam të urrejmë apo të përçmojmë njëri tjetrin. Në këtë botë ka vend për të gjithë. Dhe Toka e mirë është e pasur dhe ofron për të gjithë. Jeta mund të jetë e lirë dhe e bukur, por ne e kemi humbur rrugën.”
Niko Bellojani është një ndër personalitetet më karizmatik të popullit  grek, i cili, për aq sa qe gjallë, bëri një jetë heroike.
Nëse do të na duhej një personazh, i cili ta ketë vënë jetën e tij në shërbim të kombit të vet, nëse do të ëndërronim për të realizuar portretin më të bukur të luftëtarit, i cili e pret vdekjen, duke mbajtur në dorë një karafil dhe, nëse do të na shkonte mendja për të mundësuar gjetjen e njeriut simbol të civilizimit, atë do ta gjenim tek Niko Bellojani.
Niko Bellojani, gjatë gjithë jetës, nga rinia e hershme, kur ishte vetëm 17 vjeç, e deri ditën që ia morën jetën nën breshërinë e armëve të bashkëkombësve  të vet, luftoi vetëm e vetëm për të sjellë të bekuarën paqe.
Jetën në burg e provoi jo për “qejf të vet”, por sepse iu bashkua punëtorisë për të fituar ca të drejta lirie, për të mos e parë botën nën thundrën e padronëve që pasuroheshin përditë nga gjaku i të varfërve. Në këtë kuptim Niko Bellojani e kërkonte vendosjen e paqes, jo vetëm në Greqi, por edhe në botë, nëpërmjet luftës. Ai nuk mund të mos kish nxjerrë mësimin e duhur nga paraardhësit e tij, nga filozofia e popullit grek, nga Aristoteli  mendjendritur se ....
lexoni vazhdimin këtu

Τρίτη 7 Αυγούστου 2018

Έλληνας καλλιτέχνης μετατρέπει πολυκατοικία της δικτατορίας σε έργο τέχνης! - Artisti grek shndërron një pallat komunist në Berat, në Vepër Arti!

Ο Έλληνας καλλιτέχνης του δρόμου μετέτρεψε πολυκατοικία της εποχή της δικτατορίας στο Μπεράτι σε έργο τέχνης. Το καλλιτεχνικό του όνομα   WD Drawing και το θέμα του έργου είναι "Ο πρωταθλητής" 

..............
Artisti greke me emrin artistik WD Drawing shndërroi një pallat të vjetër të diktaturës në vepër të vërtetë arti. Titulli i kësaj pikture është "Kampioni" dhe ndodhet në Berat. 

Σάββατο 14 Ιουλίου 2018

Φωτογραφίες: Παραλία επί κομμουνισμού στην Αλβανία.....-FOTOT/ Plazhi në komunizëm: Çadër mbi sup, djath e shalqi…

 Το Δυρράχιο επί κομμουνισμού είχε την πιο δημοφιλή παραλία κατά την δεκαετία του 60' -70' 
Οι παρακάτω φωτογραφίες μας επιστρέφουν πίσω στο χρόνο. Το βασικό φαγητό που έπαιρναν μαζί τους ήταν το καρπούζι και το τυρί. Ήταν όμως μια καλή ευκαιρία για γνωριμίες. Ρίξτε μια ματιά.
......................................................
Durrësi ka pasur plazhin më të frekuentuar në vitet ’60’ 70.
Një kthim pas në kohë, atëherë kur plazhi ishte i vetmi vend ideal për të pushuar, për të demonstruar trupat e bukur apo për të krijuar miqësi të reja, do na kujtojë edhe njëherë panoramën e asaj kohe.
Hidhini një sy.
 

Τετάρτη 11 Ιουλίου 2018

Το τέλος μιας εποχής! - Fundi i një Epoke!

Ο Γάλλος Φωτογράφος Michel Setboun έχει επισκεφτεί αρκετές φορές την Αλβανία: κατά την δικτατορία, όταν έπεσε η δικτατορία και κατά την δημοκρατική μετάβαση της χώρας.
Αυτός έχει φυλάξει τα ανεξίτηλα ίχνη της περιόδου της δικτατορίας, τα οποία τα αγγίζει κανείς στα πρόσωπα των αλβανών που έχει φωτογραφίσει. 99 φωτογραφίες είναι στην έκθεση που έχει ανοίξει στα Τίρανα. Κάποιες από αυτές σας τις παρουσιάζουμε

Fotografi francez Michel Setboun e ka vizituar disa herë Shqipërinë: gjatë diktaturës, kur diktatura ra dhe gjatë tranzicionit demokratik të vendit. Ai ka ruajtur në fokus gjurmët e pashlyeshme të periudhës së diktaturës, të cilat shprehen në fytyrat e vrenjtura të shqiptarëve që ka fotografuar. 99 foto janë pjesë e ekspozitës të hapur në qendrën COD në Tiranë.

















Ενισχύστε οικονομικά την προσπάθεια μας!

Ετικέτες

ενημέρωση (2161) ενημέρωση-informacion (1423) Αλβανία (904) ορθοδοξία (422) ιστορία-historia (373) Εθνική Ελληνική Μειονότητα (366) ελληνοαλβανικές σχέσεις (311) ορθόδοξη πίστη - besimi orthodhoks (277) Εθνική Ελληνική Μειονότητα - Minoriteti Etnik Grek (253) Β Ήπειρος (239) ορθοδοξία-orthodhoksia (232) ορθόδοξη πίστη (222) εθνικισμός (195) διωγμοί (162) τσάμηδες (122) shqip (119) Κορυτσά-Korçë (118) Κορυτσά Β Ήπειρος (103) informacion (100) Αρχιεπίσκοπος Αναστάσιος (97) ορθόδοξη ζωή (96) ορθόδοξη ζωή- jeta orthodhokse (75) διωγμοί - përndjekje (61) ορθόδοξο βίωμα (59) εθνικισμός-nacionalizmi (56) ορθόδοξη εκκλησία της Αλβανίας (55) Ελλάδα-Αλβανία (48) Ι.Μ Κορυτσάς - Mitropolia e Shenjtë Korçë (45) ανθελληνισμός (44) Ελληνικό Σχολείο Όμηρος (43) πολιτισμός - kulturë (43) besimi orthodhoks (40) Γενικό Προξενείο Ελλάδος Κορυτσά (39) Ορθόδοξη Αυτοκέφαλη Εκκλησία της Αλβανίας - Kisha Orthodhokse Autoqefale Shqiptare (37) ιστορία ορθοδοξίας (36) βίντεο (34) Shqipëria (32) ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ 1821 (32) κομμουνισμός- komunizmi (30) πνευματικά (27) Μητρόπολη Κορυτσάς - MItropolia e Korçës (24) πολιτική-politikë (23) απόδημος ελληνισμός-helenizmi i diasporës (22) αλβανικά (21) εκπαίδευση (21) Αρχαία Ελλάδα (20) helenët-Έλληνες (19) κομμουνισμός (19) Greqia (17) Βλαχόφωνοι Έλληνες (15)