Σάββατο, 2 Φεβρουαρίου 2019

Ήρωα και παλικάρι...

Ραγίζει καρδιές το μοιρολόι για τον Κωνσταντίνο Κατσίφα που έγραψε ένας από τους πιο γνωστούς Βορειοηπειρώτες στιχουργούς και τραγουδιστές, ο Ανταίος Τριαντάφυλλος.
Με στίχους ανατριχιαστικούς ο γνωστός συνθέτης και στιχουργός θέλησε να αποχαιρετήσει με τον σωστό τρόπο τον 35χρονο εθνομάρτυρα τρεις μήνες μετά τον θάνατό του. Πρόκειται για ένα συγκλονιστικό τραγούδι με ρυθμό μοιρολογιού, το οποίο συνοδεύεται από ένα κλαρίνο και το τραγουδάει ο ίδιος ο συνθέτης.«Η ιστορία της δολοφονίας του Κωνσταντίνου Κατσίφα όχι απλώς με συγκλόνισε, όπως και όλον τον Ελληνισμό, αλλά το θεώρησα και χρέος μου να τον τιμήσω με αυτό το μοιρολόι» λέει σήμερα στην «Espresso» ο γνωστός Βορειοηπειρώτης συνθέτης, ο οποίος έχει συνεργαστεί όλα αυτά τα χρόνια με πολλά μεγάλα ονόματα του ελληνικού πενταγράμμου. Στη σύντομη περιγραφή του για το τραγούδι που έγραψε, η συγκινησιακή του φόρτιση τον κάνει πολλές φορές να κομπιάζει.
«Τον Κωνσταντίνο δεν τον γνώριζα προσωπικά. Εγώ κατάγομαι από διπλανό χωριό. Ομως ήθελα μέσα από αυτούς τους στίχους να μείνει άσβεστη η ιστορία της δολοφονίας του και να γνωρίζουν όλοι μέσα σε λίγες αράδες πώς ο Κωνσταντίνος έπεσε για μια σημαία».
Οι στίχοι του τραγουδιού
28 Οκτώβρη, μες την εθνική γιορτή
ήταν μέρα μεσημέρι και σου πήραν τη ζωή.
Εκεί στο πλάι καρτερούσες, όπου είχες την ιδέα
την αγάπη και το πάθος, να υψώσεις μια σημαία.
Hρωα και παλικάρι μου, μονάχο σε αφήσαν
μόνο η μάνα και η σημαία, είναι οι μόνες που δακρύσαν.
Τον σταυρό που κουβαλούσες, στον λαιμό σου φορεμένο
απέναντί σου ο Αϊ-Θανάσης σε κρατούσε ευλογημένο.
Από κει ψηλά θα βλέπεις, όταν έρθει εκείνη η μέρα
ελεύθερη να ανεμίζει η δική σου η σημαία.
Αχ, Κωνσταντίνε παλικάρι, που μονάχο σε αφήσαν
μόνο η μάνα και η σημαία, είναι οι μόνες που δακρύσαν.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Διευκρίνηση - Sqarim

Διευκρίνηση- Προς τους αναγνώστες μας

Τα κείμενα και το υλικό, που παρουσιάζει η ιστοσελίδα μας έχουν πηγή τα διάφορα βιβλία και το διαδίκτυο. Αυτά παρουσιάζονται και πολλά μεταφράζονται για να προσφέρουν στους αναγνώστες πνευματική τροφή μέσα από τα κείμενα ορθόδοξης πνευματικότητας αλλά και τροφή για σκέψη και προβληματισμό μέσα από ιστορικά, πολιτιστικά, πολιτικά δεδομένα που παρουσιάζονται για πρώτη φορά. Υπάρχουν και κείμενα που δεν συμφωνούμε απόλυτα αλλά τα δημοσιεύουμε προς χάρη της αλήθειας, της ελευθερίας του λόγου, του δικαιώματος της έκφρασης της διαφορετικής άποψης. Σε καμία όμως περίπτωση δεν θέλουμε να σπείρουμε μίσος μεταξύ ατόμων, λαών και κρατών. Εμείς πιστεύουμε στην αγάπη και όχι στο μίσος, η αλήθεια όμως πονάει αλλά σώζει.

Sqarim - Për lexuesit tanë.

Tekstet dhe materialet që paraqet faqja jonë, kanë si burim librat dhe rrjetin e internetit. Ato paraqiten dhe shumë përkthehen që t'iu sjellin lexuesve një ushqim shpirtëror nëpërmjet teksteve të spiritualtitet Orthodhoks dhe një ushqim për mendjen dhe pikëpyetje të ndryshme nëpërmjet materialeve historike, kulturore dhe politke që prezantohen për herë të parë. Ka dhe tekste që me të cilat nuk jemi plotësisht dakort por i publikojmë për hir të së vërtetës, të drejtës së lirisë së fjalës dhe të shprehjes së opinionit ndryshe. POR, NË ASNJË RAST nuk dëshirojmë që të mbjellim urrejtje ndër njerëzit, popujt apo shtetet. Ne besojmë tek dashuria, bashkjetesa dhe në asnjë rast tek urrejtja por, e vërteta shumë herë shkakëton dhimbje por të shpëton ndërsa ai që urren në fillim shkatërron veten e tij.